-
1 rammentare
(- ento) vt1) помнить; вспоминать, припоминать2) напоминатьrammentami che devo... — напомни мне, что я должен...rammentami in famiglia — передай от меня привет всей семье ( в письме)3) упоминать•Syn: -
2 rammentare
rammentare (-énto) vt 1) помнить; вспоминать, припоминать rammentare le promesse -- помнить обещания 2) напоминать rammentami che devo... -- напомни мне, что я должен... nel viso rammentava suo padre -- лицом он напоминал своего отца rammentami in famiglia -- передай от меня привет всей семье (в письме) 3) упоминать a tavola non si rammentano i morti -- за столом не говорят о покойниках rammentarsi помнить; вспоминать, припоминать per quel che mi rammento... -- насколько я помню... -
3 rammentare
rammentare (-énto) vt 1) помнить; вспоминать, припоминать rammentare le promesse — помнить обещания 2) напоминать rammentami che devo … — напомни мне, что я должен … nel viso rammentava suo padre — лицом он напоминал своего отца rammentami in famiglia — передай от меня привет всей семье (в письме) 3) упоминать a tavola non si rammentano i morti — за столом не говорят о покойниках rammentarsi помнить; вспоминать, припоминать per quel che mi rammento … — насколько я помню … -
4 a tavola non si rammendarano i morti
предл.Итальяно-русский универсальный словарь > a tavola non si rammendarano i morti
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Русский